An Invitation to
"Maple Leaf Theatre"
A theatre group established in Tokyo to introduce
Canadian and American contemporary plays
to Japanese theatre professionals and audiences.
カナダ・アメリカ演劇の研究、翻訳、上演を目的に生まれた演劇同人
『メープルリーフ・シアター』
へのご招待
北米演劇を語るとき、我々の目はとかくブロードウェーに奪われがちです。
しかし、ブロードウェーだけが北米演劇ではありません。
北米各地には無数のリジョナル・シアター(地域劇場)、オルタナティヴ・シアター(傍系劇場)が点在し
地域に密着したコクのあるオリジナル・プレイを生み出しています。
北米在住37年の戯曲翻訳家吉原豊司と、文化座出身・練達の演出家貝山武久のコンビが
日本にはまだ馴染みの薄いカナダ戯曲や
今まで埋もれ見逃されていたアメリカ演劇珠玉の名作を
掘り起こし、磨きを掛け、皆様にお届けする。
それが
「メープルリーフ・シアター」
です。
2000年10月の旗揚げ以来 10回の自主公演を重ねたほか
メープルリーフ・シアターは邦訳済みカナダ・アメリカ戯曲を多数ストックしており、
その大部分は外部での上演に提供可能です。
|
|
|
|
日本語 − In Japanese
英語 − In English
Mapleleaftheatre Contact
1)貝山武久
横浜市青葉区奈良町2913
奈良北団地1-1006(〒227-0036)
Tel:090-4073-1510
e-mail:kaiyama3614@gmail.com
2) Toyoshi(Yoshi) Yoshihara, C.M.,D.Litt.
2-18-10 Honmachi
Shibuya-ku Tokyo Japan 151-0071
Tel/FAX: +81-3-5371-0292
e-mail: yyoshiha@gmail.com
3) 吉原 邦夫
東京都江東区森下3-13-13-1404
Tel/Fax:03-3634-6367
090-5804-1716
e-mail: kunio.yoshihara@gmail.com