An Invitation to
"Maple Leaf Theatre"

A theatre group established in Tokyo to introduce
Canadian and American contemporary plays
to Japanese theatre professionals and audiences.

カナダ・アメリカ演劇の研究、翻訳、上演を目的に生まれた演劇同人

『メープルリーフ・シアター』
へのご招待

北米演劇を語るとき、我々の目はとかくブロードウェーに奪われがちです。
しかし、ブロードウェーだけが北米演劇ではありません。
北米各地には無数のリジョナル・シアター(地域劇場)、オルタナティヴ・シアター(傍系劇場)が点在し
地域に密着したコクのあるオリジナル・プレイを生み出しています。

北米在住37年の戯曲翻訳家吉原豊司と、文化座出身・練達の演出家貝山武久のコンビが
日本にはまだ馴染みの薄いカナダ戯曲や
今まで埋もれ見逃されていたアメリカ演劇珠玉の名作を
掘り起こし、磨きを掛け、皆様にお届けする。
それが
「メープルリーフ・シアター」
です。

2000年10月の旗揚げ以来 10回の自主公演を重ねたほか
メープルリーフ・シアターは邦訳済みカナダ・アメリカ戯曲を多数ストックしており、

その大部分は外部での上演に提供可能です。



日本語 − In Japanese
英語 − In English


Mapleleaftheatre Contact
1)貝山武久
 横浜市青葉区奈良町2913
奈良北団地1-1006(〒227-0036)

Te
l:090-4073-1510
e-mail:kaiyama3614@gmail.com




2) Toyoshi(Yoshi) Yoshihara, C.M.,D.Litt
.
2-18-10 Honmachi
Shibuya-ku Tokyo Japan 151-0071
Tel/FAX: +81-3-5371-0292

e-mail: yyoshiha@gmail.com



3)
吉原 邦夫
東京都江東区森下3-13-13-1404
Tel/Fax:03-3634-6367
090-5804-1716
e-mail: kunio.yoshihara@gmail.com



ーーーーーーー以下直近公演のお知らせーーーーー

2023年6月29日(木)〜7月9日(日)公演

D.L..コバーン作、吉原豊司訳
ピューリッツァー賞受賞の名作
メープルリーフ・シアターが2000年日本初演(貝山武久演出、吉原豊司訳)
今回は小笠原響演出、竹下景子X加藤健一初の二人芝居

加藤健一事務所公演
「ジン・ゲーム」

2023年6月29日(木)〜7月9日(日)

於:下北沢・本多劇場

詳しくは下記案内べージをご覧ください
公演のご案内ページへ

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

2023年7月22日(土)〜7月30日(日)公演

ハナ・モスコビッチ原作、吉原豊司訳、シライ ケイタ演出

劇団俳小公演「これが戦争だ」


2023年7月22日(土)〜7月30日(日)

於:中野・シアター ザ・ポケット

詳しくは下記案内ページをご覧ください

公演のご案内ページへ

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


最近終演
藤原作弥原作、貝山武久台本構成、荒川紀美江演出
早大自由舞台の会朗読劇
「聖母病院の友人たち」

2023年5月17日(水)〜5月19日(日)
「聖母病院の友人たち」パンフレットへ
「聖母病院の友人たち」ご案内

+